Я, АЛЛА ЗУСКИНА ПЕРЕЛЬМАН, родилась в Москве. Мои родители – Вениамин Зускин и Эда Берковская – актеры Московского государственного еврейского театра (ГОСЕТ).
Мой отец был выдающимся актером. К сожалению, не только актером. Когда во время Второй мировой войны по решению Советского правительства был создан Еврейский антифашистский комитет, отец как именитый еврей был введен в его состав, и впоследствии, на основании ложных обвинений, вместе с другими членами комитета был расстрелян. Затем моя мать и я были высланы из Москвы в Кокчетав, город в северо-восточной части Казахстана, граничащей с Сибирью.
Вернувшись в Москву, я окончила два института – Инженерно-строительный и Иностранных языков. Несколько лет работала инженером, а затем занималась научно-техническими переводами с разных языков и сбором и обработкой научно-технической информации.
В 1975 году вместе с семьей репатриировалась в Израиль. Семья – это муж Юрий Перельман, инженер, и два сына, Александр и Вениамин, у которых сейчас уже свои семьи, и у меня пятеро внуков.
В Израиле я в течение почти двадцати лет руководила Центром научно-технической информации в Институте стандартов. В этих рамках, помимо основной деятельности, принимала активное участие в нескольких международных проектах.
Начиная с московского периода и в течение всего израильского, я добровольно занималась и продолжаю заниматься деятельностью по увековечиванию памяти моего отца Вениамина Зускина и всего, что он представляет. Вот примеры этой деятельности:
Я написала книгу об отце, о его театре и судьбе. Книга вышла в 2002 году по-русски под названием «ПУТЕШЕСТВИЕ ВЕНИАМИНА. Размышления о жизни, творчестве и судьбе еврейского актера Вениамина Зускина», в израильско-московском издательстве "Гешарим/Мосты культуры". Первая ее презентация состоялась в Москве, в Государственной (бывшей Ленинской) библиотеке.
Отчет об этой презентации представлен на странице "Презентации" в разделе "О КНИГЕ", а с моей "обобщенной" лекцией - в разделе МУЛЬТИМЕДИЯ/ВИДЕОФИЛЬМЫ/Слайд шоу.
В 2006 книга вышла на иврите в моем авторизированном переводе с русского, под названием "Путешествие Вениамина Зускина", в иерусалимском издательстве "Кармель", а в 2015 - на английском языке, под таким же названием, в издательстве университета в городе Сиракузы, штат Нью-Йорк, США.
Мое выступление на открытии памятника в Москве, 12 августа 2004
52 года назад были расстреляны те люди, ради памяти которых мы здесь собрались.
Памятная плита с их именами стоит в Иерусалиме, в небольшом сквере недалеко от двух музеев, в одном из которых представлены свидетельства культуры – еврейской и многих других народов; в другом, музее Библии, свидетельства истоков истории – еврейской и вообще цивилизованного человечества. Из этого сквера виден старинный монастырь, где покоится прах грузинского поэта Шота Руставели. Все это говорит о взаимосвязи между разными культурами. Те, кого мы сегодня поминаем, проявили себя на разных поприщах – в поэзии, прозе, театральном искусстве, журналистике, медицине, науке, общественной жизни. Но их объединяло нечто общее – они были евреи. Их казнь вписывается в усеянную казнями еврейскую историю. Их казнь вписывается и в усеянную казнями историю России. С Россией они были связаны не только смертью. В России они жили и творили. Эту связь не разорвать. Это – как бы обобщенная картина, представляющая всех этих людей.
Поскольку обобщенное, по утверждению Шекспира, всегда тесно переплетается с конкретным, мне хотелось бы сказать несколько слов об одном из этих людей, об одном конкретном человеке, моем отце, еврейском актере Вениамине Зускине. Прежде, чем я написала о нем книгу, я изучала его творчество и судьбу по архивным материалам и убедилась, насколько страшным был его конец, насколько острым было в его жизни ощущение еврейства и насколько ярко это ощущение было выражено в России.
Думаю, то же можно было бы сказать обо всех этих людях.
И поэтому правильно, что сегодня здесь, в России, в Москве, мы открываем этот памятник. Этот памятник – не просьба о прощении, не символ покаяния. В отношении того, что было, ни прощения, ни покаяния нет и быть не может. Однако этот памятник символизирует главное, что есть у человека, – память.
Камни живут дольше нас, и потому память – будет.
Мое выступление у памятника в Иерусалиме, 12 августа 2009
12 августа 1952 в СССР были расстреляны тринадцать евреев, каждый из которых был выдающимся в своей области – на общественно-политическом поприще, в медицине, журналистике, литературе, искусстве.
Занимая высокое положение, они были введены в состав Еврейского антифашистского комитета.
Комитет был создан советским правительством в разгар Второй мировой войны, в апреле 1942. Сталин и его окружение решили, что если именитые советские евреи наладят через Комитет связи с богатыми и влиятельными евреями Запада, они добьются помощи для своей воюющей страны и смогут пропагандировать ее достижения. Так и произошло.
Во главе Комитета поставили Соломона Михоэлса, который был известным актером, художественным руководителем Московского еврейского театра, талантливым оратором и уважаемым общественным деятелем. В 1943 Михоэлса послали в Америку с государственной миссией – укрепить связи с американским еврейством. Поездка прошла исключительно успешно.
В конце войны и после ее окончания необходимость в связях с Западом стала уменьшаться, и члены Комитета, нередко по собственной инициативе, занялись другими видами деятельности. Так, Комитет опубликовал статистические данные, согласно которым среди евреев было в процентном отношении больше Героев Советского Союза, чем среди других советских народностей. В рамках Комитета была также подготовлена «Черная книга» о нацистских преступлениях против евреев на оккупированных советских территориях. В обоих случаях налицо был «грех»: в СССР было провозглашено равенство всех населявших его народов, и запрещалось «выпячивать» мужество или страдания какого-либо одного из них.
Комитет также развил бурную деятельность, направленную на помощь тем советским евреям, которые, уцелев в гетто или вернувшись из эвакуации или с фронтов войны, находили свои дома разрушенными или занятыми и со стороны местных властей не встречали поддержки. Хотя заниматься внутренними проблемами Комитет уполномочен не был, комитетчики все-таки ими занималмя – вне полномочий.
Однако при Сталине любая деятельность вне полномочий (как, впрочем, и всякая другая) могла быть наказуема, и наказание не заставило себя ждать.
К тому же новорожденное – не без поддержки Советского Союза – Государство Израиль не пошло по просоветскому пути, да были и еще причины – государственные, политические, внутрипартийные, не говоря уж об антисемитизме. Так почему бы на именитых евреях не отыграться?
13 января 1948 был убит Соломон Михоэлс, якобы попав в автомобильную катастрофу. В ноябре 1948 был распущен Комитет, были закрыты еврейские издательства, редакции еврейских газет, станции радиовещания на еврейском языке. В конце декабря 1948 года были арестованы заместители Михоэлса – Вениамин Зускин по Театру, и Ицик Фефер – по Комитету. Затем состоялись аресты других членов и сотрудников Комитета. И все это произошло в СССР, стране, победившей нацистов, уничтожавших евреев, причем меньше, чем через три года после победы!
Фактически и для евреев Советского Союза наступила Катастрофа, не столь широко известная, как Катастрофа во время Второй мировой войны, и значительно отличающаяся от нее – по масштабам, но не по сути.
Большинство арестованных были отправлены в ГУЛАГ или тюрьмы, а вот 13 из них в течение трех с половиной лет подвергали непрерывным изнуряющим допросам и пыткам. Затем был суд. Закрытый – без адвокатов, без прокуроров, без свидетелей.
Обвинительное заключение было общим для всех тринадцати. Всех их обвинили в измене Родине, поскольку у каждого отыскалась «вина» вроде переписки с Западом (она велась в рамках их комитетских обязанностей, и каждое письмо проходило цензуру) или дореволюционное членство в какой-либо небольшевистской партии. В этом общем обвинительном заключении каждому обвиняемому посвящался отдельный параграф. Насколько это заключение было абсурдным, можно доказать с помощью параграфа, посвященного Вениамину Зускину: «Подсудимый Зускин, будучи членом ЕАК и одновременно ведущим актёром Московского еврейского театра, вместе с Михоэлсом ставил в театре пьесы, в которых воспевалась еврейская старина, местечковые традиции и быт и трагическая обречённость евреев, чем возбуждал у зрителей-евреев националистические чувства».
Приговор, общий для тринадцати:
Военная коллегия Верховного суда СССР
ПРИГОВОРИЛА
[таких-то – следует перечень тринадцати имен]
По совокупности совершённых преступлений на основании ст. 58-Iа УК РСФСР, подвергнуть высшей мере наказания с конфискацией всего имущества. Приговор окончательный и кассационному обжалованию не подлежит.
Приговор исполнен 12 августа 1952 года.
Вот имена расстрелянных:
Лозовский Соломон Абрамович – замминистра
Юзефович Иосиф Сигизмундович – историк
Тальми Леон Яковлевич – журналист
Ватенберг Илья Семёнович – издатель
Островская-Ватенберг Чайка Семёновна – переводчик
Теумин Эмилия Исааковна – переводчик
Шимелиович Борис Абрамович – врач
Бергельсон Давид Рафаилович – писатель
Квитко Лев Моисеевич – поэт
Гофштейн Давид Наумович – поэт
Маркиш Перец Давидович – поэт
Фефер Исаак Соломонович – поэт
Зускин Вениамин Львович – актер
Итак, из 13 расстрелянных шестеро (писатель, четыре поэта и актер) были самыми яркими представителями еврейского мира литературы и искусства. Это был конец еврейской культуры в СССР, имевшей столь блистательные достижения и столь необходимой еврейскому населению. Ведь в условиях запрета общинной и религиозной жизни только еврейская литература и тем более еврейский театр способствовали тому, чтобы огонек еврейского духа не погас совсем.
К сожалению, этих людей уничтожили дважды: когда их расстреляли и когда их имена и дела предали забвению. Мы, члены их семей и те, кому дороги они и их творчество, пытаемся бороться с этим забвением.
И мы надеемся, что этот памятник, открытый ровно тридцать лет назад, в 1979 году, здесь в Израиле, в Иерусалиме, в сквере, получившем название «Ташив» – по еврейскому летоисчислению, в котором цифры заменены буквами, Ташив означает 1952 – напомнит о том, что и кем они были, и не даст нас забыть о них.
Phone: +972.52.348 8874
Fax: +972.3.533.40.33
Email: alazup@gmail.com